а во Франции самое распространённое ласковое прозвище для любимой или для дочки, или же просто комплимент для словца, дословно переводится: моя блоха (ma puce)... кроме шуток. так что "Зараза" только ухо ласкает по сравнению с блохой. а своего друга я называла Котофейчик или Мишкин-Гришкин