imho.ws
IMHO.WS  

Вернуться   IMHO.WS > Компьютерные игры > Обсуждение игр
Результаты опроса: Язык оригинала?! А может и нет....
English versions only and 4ver!! 132 51.97%
русЕфЕкации и лоХОлизации РУЛЯТ!!! 122 48.03%
Голосовавшие: 254. Вы еще не голосовали в этом опросе

Опции темы
Старый 24.04.2006, 19:13     # 141
van_gogh
Junior Member
 
Регистрация: 14.04.2006
Адрес: St. Petersburg
Сообщения: 105

van_gogh Известность не заставит себя ждать
English, потому что не научились еще переводить отлично, да и возможно ли это... Можно хоть немного английский подучить - и то польза!
van_gogh вне форума  
Старый 02.05.2006, 13:34     # 142
Corwin74
Guest
 
Сообщения: n/a

Я предпочитаю инглиш, получаешь, то что хотели передать тебе разработчики, без искажения смысла. Да и язык учишь, а это всегд пригодится.
 
Старый 02.05.2006, 13:46     # 143
DeTo
::VIP::
 
Аватар для DeTo
 
Регистрация: 29.03.2003
Адрес: Israel
Пол: Male
Сообщения: 861

DeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собойDeTo Имеются все основания чтобы гордиться собой
Ну если перевод высококачественный то я все же предпочту на родном языке.
__________________
Невыносимых людей нет, есть узкие двери)))
DeTo вне форума  
Старый 09.06.2006, 15:19     # 144
lers
Newbie
 
Регистрация: 29.05.2006
Сообщения: 17

lers Нуль без палочки
Имхо - оцтой.

Играть надо на языке оригинала, заодно и язык подучишь.
lers вне форума  
Старый 13.06.2006, 01:02     # 145
GAS
Junior Member
 
Аватар для GAS
 
Регистрация: 01.01.2004
Адрес: Питер
Пол: Male
Сообщения: 66

GAS МолодецGAS МолодецGAS Молодец
Цитата:
Сообщение от lers
Имхо - оцтой.

Играть надо на языке оригинала, заодно и язык подучишь.
С одной стороны конечно подучишь, с другой игра - расслабуха.
В неофициальные руссификации устал играть - слишком кривые
Играю и жду только официальных руссификаций
GAS вне форума  
Старый 13.06.2006, 11:23     # 146
olirossi
Member
 
Аватар для olirossi
 
Регистрация: 13.08.2005
Адрес: :P
Сообщения: 209

olirossi Молодецolirossi Молодецolirossi Молодец
Мдя...я почитал что тут люди пишут, и вот что скажу.
Локолизация нужна (причем не ЛоХОлиЗациЯ) чтоб расслабится получить
удовольствие от игры и приятно провести время (да и приятней как-то когда любимые герои говорят на родном языке )
А англ. версия нужна для изучения английского или из-за отсутсвия КАЧЕСТВЕННОГО перевода...Поетому я уверен, что даже человек, знающий
английский сначала поставит русскую версию, и если перевод будет плохой и глюкавый, то имхо поставит английскую.
Ну собсна все...поправьте меня если я не прав

З.ы. Совсем забыл, студия была такая как Фаргус, ну дак вот, они перевели Fallout 1,2 Ничуть не хуже, чем та же бука или 1с.
Купите старенькую версию моей любимой игрухи посмотрите сами)
__________________
Я бегу сквозь город без лица
В огне подземного кольца и
Летят на встречу поезда из
Ниоткуда в никуда

Последний раз редактировалось olirossi; 13.06.2006 в 11:33.
olirossi вне форума  
Старый 27.06.2006, 12:40     # 147
lers
Newbie
 
Регистрация: 29.05.2006
Сообщения: 17

lers Нуль без палочки
Не спорю, при наличии качественного перевода играть приятнее. Но чаще всего как бывает? Игруха свежая, местами сырая. Выходящие вдогонку патчи как правило ложатся только на официальный релиз, а свою локализованную можешь выкинуть и начинать заново. Локализованные версии стоит устанавливать, только если игруха действительно классная, которую хочецца пройти заново, и которая локализована уже после всех исправлений от разработчика. А это как правило значит что игруха мягко говоря не очень свежая. Поэтому когда устанавливаю свежак - всегда без раздумий выбираю язык оригинала, чтобы потом локти не кусать когда игруха вылетать начнет на одном и том же месте.
lers вне форума  
Старый 25.07.2006, 14:37     # 148
Anti
Newbie
 
Аватар для Anti
 
Регистрация: 24.03.2004
Адрес: Stavropol
Сообщения: 20

Anti Путь к славе только начался
Мое мнение: там, где возможно, ставьте ENG, а там где много текста ставьте либо лиценз. либо ждем нормальный русик.
Пиратам руки рвать - русики от промта это нечто. Отбивает напрочь охоту. Независимо от того, качественная игруха или нет.
Anti вне форума  
Старый 31.07.2006, 20:33     # 149
fty
Newbie
 
Регистрация: 13.05.2006
Сообщения: 11

fty Нуль без палочки
В 95% случаев- English рулез!
Остальные 5% за качественными локализациями.
Пиратки предпочитаю, т.к. там нет Старфорса дебильного.
fty вне форума  
Старый 02.10.2006, 15:06     # 150
SoulBlighter
Guest
 
Сообщения: n/a

English рулит.
Вообще пришел к выводу, что любой продукт (не только игры, но и всякие мюзиклы и т.п.) надо потреблять на языке оригинала. Иначе начинаются проблемы. Собственно был печально известный билд Baldur's Gate Shadows of Amn, в котором в 3х квестах были найдены ошибки, которые не позволяли корректно закончить квест. Опять же разрабы обычно народ веселый и закладывают в игры немало юмора и иронии, которая в русских Лохолизациях съедается начисто.
 
Старый 02.10.2006, 16:11     # 151
The_Vss
Newbie
 
Регистрация: 07.03.2005
Сообщения: 23

The_Vss Нуль без палочки
Я считаю все зависит от конкретной игры.
Ну какая разница как переведен Quake 3 arena
или CS?
а вот серьезные игры типа fallout или planescape, там уже локализация важна, и поэтому лучше играть в eng версию, чем в плохую русскую.
The_Vss вне форума  
Старый 24.10.2006, 15:33     # 152
muraha
Junior Member
 
Регистрация: 06.04.2005
Сообщения: 51

muraha Путь к славе только начался
А о локализации Готик 3 кто нибудь слышал?
__________________
А чё писать то?!
muraha вне форума  
Старый 08.11.2006, 11:20     # 153
Norder
Newbie
 
Регистрация: 07.10.2005
Сообщения: 20

Norder Нуль без палочки
Предпочитаю английский. В нем и терминология уже устаканилось, и ракетного оружия в фентезийной игре не оказывается.
Да и игра не портиться глюками. Не говоря уже о том, что инглиш знать и по жизни не повредит
Norder вне форума  
Старый 08.11.2006, 13:02     # 154
konstanttin
Guest
 
Сообщения: n/a

Я за Локализации двумя руками за, последнее время покупаю только официальные локализации. ЛоХолизации не рулят давно уже. Английский знаю средненько.
 
Старый 27.11.2006, 21:57     # 155
black_eagle
Newbie
 
Регистрация: 03.03.2004
Адрес: Russia, Siberia, Omsk
Сообщения: 22

black_eagle Путь к славе только начался
За весь свой игровой опыт (с 94 года) я помню 2 игры с отличным переводом - Full Throttle и Netherhood.

Все остальное - редкое Г. Даже официальные переводы этим грешат.
black_eagle вне форума  
Старый 28.11.2006, 10:46     # 156
-Zlodey-{SG}
Newbie
 
Аватар для -Zlodey-{SG}
 
Регистрация: 10.04.2003
Адрес: Азов
Сообщения: 32

-Zlodey-{SG} Известность не заставит себя ждать
Вообще-то себя уважать надо, и свой родной язык - тоже. Поэтому я за качественные локализации игр. Кстати, фанаты игр нередко делают более качественые переводы (я имею в виду перевод текста), чем официальные российские издатели.
Что касается пираток, то обычно ставлю английский - из-за кривого перевода, а чаще, из-за покореженных пиратами файлов - игры с установленной "русЕфЕкацией" могут либо глючить, либо просто не работать.
А вообще пиратки стал брать реже, и именно брать - у знакомых Предпочитаю сетевые игры, а их лучше брать лицензионные(для игры в интернете), и неважно какие - какой язык в кваке, анрыле или другом онлайн-шутере во время перестрелки - не суть важно.
Другое дело MMORPG. То, что появились попытки перевода таких игр (EverQuest 2, например), не может не радовать.
__________________
live-evil
-Zlodey-{SG} вне форума  
Старый 09.12.2006, 17:14     # 157
OutBr3ak
Newbie
 
Регистрация: 01.03.2003
Сообщения: 24

OutBr3ak Путь к славе только начался
Ну уж нет!
По-моему, лучше оригинальный язык, чем левая локализация.
Конечно, зависит всё и от того, кто будет играть в конкретную игру и какой она сложности восприятия. Сравните типичные гонкиЮ где нужно знать перевода слова "RACE" и игру Silent Hill - где нужно отгадывать загадки.
А так, заодно и английский язык подучите, что плохого то?
__________________
There's no save game in real life.
OutBr3ak вне форума  
Старый 13.12.2006, 15:33     # 158
Korvin
::VIP:: с яйцами
 
Аватар для Korvin
 
Регистрация: 03.03.2003
Адрес: Деревня бедняков
Пол: Male
Сообщения: 753

Korvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотами
Korvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотамиKorvin Бог с наворотами
Кстати, именно для меня ответ на данный вопрос зависит от конкретной игры: Цивилизацию я, например, предпочитал русифицированную, а Диабло оригинал.
Korvin вне форума  
Старый 17.12.2006, 02:17     # 159
6APCYK
Guest
 
Сообщения: n/a

У меня на компьютере только локализованые игры (Call of Duty 2, Heroes of Might and Magic V, FIFA 2007, Prey - это в данный момент) кроме CS и BattleField2!!! С английским языком у меня проблема, причем большая!! Жду и покупаю игры только с качественным переводом, т.к. за новинками сильно не гонюсь!
p.s. Поддержим отечественного "производителя"!!!!!
 
Старый 17.12.2006, 15:31     # 160
SiniStrUm
Junior Member
 
Аватар для SiniStrUm
 
Регистрация: 19.07.2006
Адрес: Minsk-undercity:)
Пол: Male
Сообщения: 119

SiniStrUm Известность не заставит себя ждать
Как мне сказал один человек:Проще разбираться в непонятном русском,чем в непонятном английском))
__________________
Смерть - это стрела, пущенная в тебя, а жизнь - то мгновение, что она до тебя летит. Будем считать что стрела пролетит мимо...=)
SiniStrUm вне форума  


Ваши права в разделе
Вы НЕ можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах.
Вы НЕ можете прикреплять вложения
Вы НЕ можете редактировать свои сообщения

BB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 08:11.




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.